「驻·85」的建筑通体呈白色,结合江南传统的“白墙黑瓦”的传统进行创新,融合在当地建筑群中。设计师用一个个“木方块”堆叠,让建筑外立面变得拥有构成感,并且做了层层内退的处理,使用了木饰面与通透的玻璃材料为原本封闭的空间划出了阳台,为空间扩大了视野、加强层次感。
原本的老建筑由砖块堆砌,为了能更好的和历史对话,设计师保留了堆砌的形状,做出镂空的结构,成为了一面造型墙。
驻85·7月仅有5间房,然而每一间都设计得别具一格,为确保每间房都能够最大限度地观赏远处美景,设计师使用了大落地玻璃,在能观赏到景观的同时也能让山水映入室内,仿佛远处的美景就在眼前,尽收眼底。
The building of "ZHU · 85" is white in color, combined with the traditional "white wall and black tile" tradition of Jiangnan to innovate and integrated into the local building complex. The designer stacked the "wood cubes" one by one to make the building's façade have a sense of composition, and made a layer of internal retreat, using wood finishes and transparent glass materials to draw out the originally closed space. The balcony expands the horizon and strengthens the sense of hierarchy for the space.
The original old building was piled with bricks. In order to better communicate with history, the designer retained the piled shape and made a hollow structure to become a modeling wall.
The public area on the first floor is divided into a kitchen, a reading area, and a sofa seating area. The overall color of the space is full of natural simplicity. The designer hopes to come here to stop people and feel the natural atmosphere.
There were only 5 rooms in 85. July, but each one is uniquely designed. To ensure that each room can maximize the view of the distant landscape, the designer uses large floor-to-ceiling glass. You can also let the landscape reflect into the room, as if the beautiful scenery in the distance is in front of you.
Each room type has its own characteristics. Moon white intersperses wooden blocks with the wall to form an arched shape. At the same time, it also subtly divides the leisure area, restaurant area, bedroom area and bathroom area. sense.